. . . Alma mía. Déjame ser en ti. Mira a través de mis ojos. Contempla las cosas que has creado. Mira... cómo brillan...




人の心...



.


Nobody knows who I really am. I never felt this empty before.
And if I ever need someone to come along.
Who's gonna comfort me, and keep me stro
ng.

We are all rowing the boat of fate.
The waves keep on comin' and we can't escape.
But if we ever get lost on our way. The waves would guide you thru another day.

远くで息をしてる 透明になったみたい 暗闇に思えたけど 目隠しされてただけ
祈りをささげて 新しい日を待つ 鲜やかに 光る海 その果てまで

Nobody knows who I really am. Maybe they just don't give a damn.
But if I ever need someone to come along.
I know you would follow me, and keep me strong.

人の心はうつりゆく 抜け出したくなる つきはまた新しい周期で 胸を连れてく

And every time I see your face, the oceans leap up to my heart.
You make me wanna strain at the oars, and soon I can't see the shore.
Oh I can't see the shore.. When will I see the shore?  

I want you to know who I really am. I never though I'd feel this way towards you. And if you ever need someone to come along.
I will follow you, and keep you strong.

旅はまた続いてく 穏やかな日も つきはまた新しい周期で 胸を照らし出す
祈りをささげて 新しい日を待つ 鲜やかに 光る海 その果てまで

And every time I see your face, the oceans leap up to my heart.
You make me wanna strain at the oars, and soon I can see the shore.

运命の舟を漕ぎ 波は次から次へと私たちを袭うけど それも素敌な旅ね どれも素敌な旅ね